1
00:02:29,220 --> 00:02:35,693
And all was quiet, ever so quiet.
But the Emperor still... Yes?

2
00:02:36,620 --> 00:02:41,330
<i>It's</i> for you.
He says his name is Ossy.

3
00:02:43,700 --> 00:02:46,658
Ossy...

4
00:02:49,740 --> 00:02:54,370
Mom will read the rest.

5
00:02:55,500 --> 00:02:59,857
Jimmy speaking... Ossy?

6
00:04:17,900 --> 00:04:20,539
Christ, I've missed you.

7
00:04:24,940 --> 00:04:28,649
<i>What's</i> with the look, man?

8
00:04:31,340 --> 00:04:33,615
Lmpressive.

9
00:04:37,580 --> 00:04:41,937
Want to go for a coffee?
- She was cute.

10
00:04:42,140 --> 00:04:43,414
Coffee?

11
00:04:46,820 --> 00:04:51,336
Surprised to see me? <i>How's</i> life?
- Nice and peaceful.

12
00:04:53,380 --> 00:04:56,338
Nice and peaceful...

13
00:04:57,620 --> 00:05:00,180
Ossy...

14
00:05:02,500 --> 00:05:05,936
Why did you come?

15
00:05:06,140 --> 00:05:09,052
To see you.

16
00:05:09,260 --> 00:05:12,377
I was on my way to Amsterdam
and decided to drop by.

17
00:05:12,580 --> 00:05:16,016
You <i>don't</i> just "drop <i>by"</i> Iceland.

18
00:05:16,220 --> 00:05:21,852
Jody sends her love. She misses you.
You just took off.

19
00:05:25,380 --> 00:05:29,851
How are you?
- Well, I'm...

20
00:05:33,020 --> 00:05:39,289
You've lost weight.
- <i>I'm</i> on top of the world, man.

21
00:05:41,540 --> 00:05:45,010
So, you're flying on tomorrow?

22
00:05:45,220 --> 00:05:52,296
I've just had a 14 hour flight
from Thailand. Can I finish this?

23
00:05:52,500 --> 00:05:56,812
I have to go home now.
- I'll come along.

24
00:05:57,020 --> 00:06:03,493
No, <i>it's</i> a mess. Can we have
breakfast tomorrow before you go?

25
00:06:03,700 --> 00:06:07,409
Is it very messy?
- Can we?

26
00:06:07,620 --> 00:06:12,296
I have an early day tomorrow...
Hey, you still have that?

27
00:06:13,140 --> 00:06:16,291
What time is your flight?

28
00:06:19,300 --> 00:06:23,851
Do we have time to meet...
- We <i>don't</i> have to go to that bar.

29
00:06:24,060 --> 00:06:29,532
But <i>it's</i> been ages, man.
<i>Let's</i> go for a drink.

30
00:06:29,740 --> 00:06:35,656
<i>Don't</i> you want to?
Where do usually hang out? Huh?

31
00:06:35,860 --> 00:06:39,409
You <i>wouldn't</i> like it.

32
00:06:39,620 --> 00:06:45,331
<i>It's</i> been four years, and
you still think <i>I'm</i> not old enough.

33
00:06:53,940 --> 00:06:58,252
So, is this a new place?
- <i>It's</i> been there for some time.

34
00:06:58,460 --> 00:07:01,213
Cool shades, huh?

35
00:07:04,380 --> 00:07:08,339
Let me see.
- Careful.

36
00:07:09,740 --> 00:07:13,335
They came running
from all over, man...

37
00:07:14,940 --> 00:07:18,489
You need the right clothes.
Not a windbreaker.

38
00:07:18,700 --> 00:07:21,453
Like your Benny Hill outfit?

39
00:07:27,340 --> 00:07:31,970
Have you been
to Copenhagen lately?

40
00:07:36,780 --> 00:07:39,977
Whoops... I guess you haven't.

41
00:07:48,780 --> 00:07:53,774
Jimmy, <i>can't</i> you piss
when we get there?

42
00:08:28,980 --> 00:08:31,938
Jimmy!

43
00:08:41,660 --> 00:08:46,575
<i>Let's</i> move on.
- Where to?

44
00:08:46,780 --> 00:08:50,773
That place. To get some action.

45
00:08:50,980 --> 00:08:56,452
This is it.
This is my place.

46
00:08:57,140 --> 00:08:59,779
This?

47
00:08:59,980 --> 00:09:06,249
Good-looking chicks.
And I just love the palm trees.

48
00:09:07,420 --> 00:09:09,934
I get more out of sitting here -

49
00:09:10,140 --> 00:09:13,769
- than I did chasing around Bangkok
screwing people.

50
00:09:13,980 --> 00:09:18,496
You had fun. <i>Didn't</i> you?
- I had a shitload of fun.

51
00:09:20,900 --> 00:09:23,972
Can you go swimming here?

52
00:09:25,340 --> 00:09:28,252
What are you doing?

53
00:09:42,300 --> 00:09:45,849
Ossy? Ossy!

54
00:09:55,380 --> 00:09:58,258
Fuck you, man!

55
00:10:18,900 --> 00:10:21,858
Did I scare you, huh?

56
00:10:25,460 --> 00:10:29,009
Jesus Christ, <i>it's</i> cold!

57
00:10:32,500 --> 00:10:35,970
Her name was Lucy.

58
00:10:38,940 --> 00:10:41,932
Look.

59
00:10:42,140 --> 00:10:46,691
<i>Isn't</i> that the chick
from <i>Fu's</i> Take-away?

60
00:10:49,300 --> 00:10:52,212
<i>She's</i> cute.

61
00:10:52,420 --> 00:10:56,936
She died last year.

62
00:10:57,140 --> 00:11:00,018
Why?

63
00:11:00,220 --> 00:11:04,293
Why do people die?

64
00:11:14,660 --> 00:11:18,778
Ossy, explain to me
what you're doing here.

65
00:11:18,980 --> 00:11:23,132
<i>I'm</i> visiting you.
- You <i>don't</i> go to Iceland to swim.

66
00:11:23,340 --> 00:11:28,812
I missed you.
- Gee, did you?

67
00:11:30,580 --> 00:11:35,335
What, when a grown man <i>hasn't</i>
seen his friend for four years, -

68
00:11:35,540 --> 00:11:40,091
- he <i>isn't</i> allowed to celebrate,
is that it?

69
00:11:40,300 --> 00:11:43,576
Sure he is.
But I have an early day tomorrow.

70
00:11:43,780 --> 00:11:47,898
Early, huh?
- I have to go to work, okay?

71
00:11:48,100 --> 00:11:52,537
Fine, I'll wait till you have time
for me. You'll never get rid of me.

72
00:11:52,740 --> 00:11:58,417
Oh no, you don't.
That <i>won't</i> do.

73
00:11:58,620 --> 00:12:00,929
All right, one beer.

74
00:12:49,780 --> 00:12:54,934
<i>Did you see me in the nude</i>
<i>you'll think I'm really cute</i>

75
00:12:55,140 --> 00:12:58,974
<i>did you ever see my wonderdick</i>
<i>it'll make your heart go tick</i>

76
00:13:04,220 --> 00:13:09,089
Easy now...
Man, <i>I'm</i> beat.

77
00:13:33,980 --> 00:13:37,416
<i>I'm</i> finished.

78
00:13:42,180 --> 00:13:46,651
Jimmy, I brought something.
I brought something.

79
00:13:50,900 --> 00:13:54,575
Do you know anyone?

80
00:13:54,780 --> 00:13:59,456
We're closed.
No, no beers.

81
00:14:10,340 --> 00:14:13,776
What are you doing?

82
00:14:16,100 --> 00:14:20,776
<i>It's</i> right over there.
Got any Icelandic money?

83
00:14:24,500 --> 00:14:28,334
What are you doing?
- Got a Ming vase in it?

84
00:14:28,540 --> 00:14:31,008
A hotel, man!

85
00:14:32,380 --> 00:14:37,329
Ossy, <i>I'm</i> glad you came.
- Look...

86
00:14:40,580 --> 00:14:45,529
I have to talk to you.
- Have a safe trip to Amsterdam.

87
00:14:49,580 --> 00:14:53,129
Bon voyage.
- I have to talk to you.

88
00:14:53,340 --> 00:14:55,808
Get me that.

89
00:14:56,020 --> 00:14:59,456
See you!

90
00:16:28,580 --> 00:16:31,936
Good morning.
- Hello.

91
00:16:32,140 --> 00:16:34,938
Anna?
- Yes.

92
00:16:35,140 --> 00:16:38,769
These are for you.
- Thank you.

93
00:16:38,980 --> 00:16:42,017
Is he still asleep?

94
00:16:42,220 --> 00:16:44,415
<i>I'm</i> Ossy.

95
00:16:44,620 --> 00:16:50,297
Jimmy told me about you last night.
I promised to wake him up.

96
00:16:51,900 --> 00:16:54,937
Can I come in?
- Of course.

97
00:16:57,940 --> 00:17:02,934
I'll try and wake him up.

98
00:17:32,700 --> 00:17:37,057
Good morning.
- <i>Don't</i> you have a plane to catch?

99
00:17:37,260 --> 00:17:42,015
Nice girl you've got there.
Did you just move in? What a dump.

100
00:17:42,220 --> 00:17:48,011
Sorry. <i>It's</i> nice.
Pinetree paradise.

101
00:17:52,260 --> 00:17:57,653
Easy now... <i>What's</i> this?
Wow, a drawing for me?

102
00:17:58,860 --> 00:18:02,170
Who is it?

103
00:18:05,580 --> 00:18:09,095
Look at those green eyes.

104
00:18:11,740 --> 00:18:16,894
Sure.
Give me my shoe, will you?

105
00:18:19,900 --> 00:18:23,779
Can I borrow the bathroom?

106
00:19:10,420 --> 00:19:15,289
So, you have a kid.
Why <i>didn't</i> you tell me?

107
00:19:15,500 --> 00:19:22,417
I guess I forgot.
- Was it a secret or something?

108
00:19:22,620 --> 00:19:27,819
Why do you say that?
- <i>It's</i> just weird.

109
00:19:30,980 --> 00:19:37,328
Nice little house. Expensive?
- We manage.

110
00:19:39,340 --> 00:19:43,299
Here. Open it.

111
00:19:49,940 --> 00:19:54,536
What is it?
- Our trip across the States.

112
00:19:54,740 --> 00:19:58,733
What is it?
- <i>There's</i> at least 80 grand worth.

113
00:19:59,580 --> 00:20:03,459
A little "thank <i>you"</i> would be nice.

114
00:20:03,660 --> 00:20:09,178
Christ! Think <i>I'd</i> leave my family to
go around the world with a psycho?

115
00:20:09,380 --> 00:20:13,168
No thanks.
- <i>I'm</i> not forcing you.

116
00:20:13,380 --> 00:20:17,259
And <i>I'm</i> not forcing you
to stay here.

117
00:20:44,820 --> 00:20:48,779
Why <i>didn't</i> he say goodbye?
<i>It's</i> so typical.

118
00:20:48,980 --> 00:20:53,610
What is?
- Why <i>didn't</i> you ask him to lunch?

119
00:20:53,820 --> 00:20:58,416
<i>I'd</i> like to talk to him. You never
tell me about your old friends.

120
00:20:58,620 --> 00:21:02,932
Maybe <i>that's</i> because
he <i>isn't</i> one of my old friends.

121
00:21:03,980 --> 00:21:10,419
<i>There's</i> nothing to talk about.
- Yes. You hardly ever go out.

122
00:21:10,620 --> 00:21:13,930
Then you take off with a stranger.

123
00:21:14,140 --> 00:21:18,179
Look, what do you want to know?
- Everything.

124
00:21:18,380 --> 00:21:22,214
You know I toured Thailand and met
a lot of idiots. He was one of them.

125
00:21:22,420 --> 00:21:26,777
We were together for two days.
End of discussion.

126
00:21:28,500 --> 00:21:34,609
Where did you hide the Aspirin?
- <i>I never take them.

127
00:21:43,980 --> 00:21:47,256
<i>I'm</i> sorry.

128
00:22:56,940 --> 00:23:00,296
Hi, Ossy.
- Is Jimmy in?

129
00:23:00,500 --> 00:23:04,652
<i>He's</i> at work.

130
00:23:04,860 --> 00:23:11,811
<i>I'm</i> leaving tonight, and he promised
to take me to the airport.

131
00:23:12,780 --> 00:23:17,410
But I just got a ride, so I came
to say goodbye. Will he be long?

132
00:23:17,620 --> 00:23:22,648
15 minutes maybe.
Do you want to come in and wait?

133
00:23:25,340 --> 00:23:27,217
Yeah.

134
00:23:30,740 --> 00:23:35,370
Hi, you little runt.
Look, what I've got for you.

135
00:23:41,620 --> 00:23:45,499
Let me do it.

136
00:24:09,300 --> 00:24:14,658
Family portrait, huh?
- Yes, it was taken last summer.

137
00:24:18,700 --> 00:24:24,809
Amazing how people change.
Back then he was...

138
00:24:26,300 --> 00:24:29,929
I'll show you.

139
00:24:33,540 --> 00:24:38,250
Where was that taken?
- In Pattaya, six years ago.

140
00:24:38,460 --> 00:24:44,649
When we got our snakes.
Jimmy had a snake like mine.

141
00:24:48,820 --> 00:24:51,334
Excuse me.

142
00:24:59,820 --> 00:25:04,496
No, please don't...

143
00:25:07,740 --> 00:25:11,858
No, don't!

144
00:26:02,580 --> 00:26:06,892
Hey, Thorbjorn! <i>What's</i> that?

145
00:26:07,100 --> 00:26:10,615
How many have you got?

146
00:26:11,420 --> 00:26:13,980
Spit it out, goddammit!

147
00:26:15,420 --> 00:26:19,413
Are there any more?

148
00:26:48,940 --> 00:26:52,250
Are you out of your mind?

149
00:26:52,460 --> 00:26:57,375
Get out! You nearly killed my son,
and you tell me to relax?

150
00:26:57,580 --> 00:27:01,129
He <i>didn't</i> eat them, did he?
- What are those pills?

151
00:27:02,740 --> 00:27:06,892
You're so far gone, you <i>can't</i> see.
- See what?

152
00:27:07,100 --> 00:27:13,175
You're lonely. You're nothing!
- You <i>don't</i> mean that.

153
00:27:13,380 --> 00:27:16,258
Why <i>shouldn't</i> I?

154
00:27:16,460 --> 00:27:18,974
You're my brother.

155
00:27:19,180 --> 00:27:23,651
We swore <i>we'd</i> be brothers.
We got the snake.

156
00:27:23,860 --> 00:27:28,456
<i>It's</i> gone!
<i>Don't</i> you remember, crackhead?

157
00:27:31,660 --> 00:27:35,289
I <i>don't</i> give a shit...

158
00:27:35,500 --> 00:27:38,731
Your wife... You love her, right?

159
00:27:38,940 --> 00:27:42,933
You're so proud of your son, your
house and the life you've got now.

160
00:27:43,140 --> 00:27:48,373
I <i>didn't get</i> anything.
I built it up myself. Now get out.

161
00:27:48,580 --> 00:27:51,890
You're lying.

162
00:27:52,100 --> 00:27:55,570
Anna knows about Thailand,
<i>doesn't</i> she?

163
00:27:55,780 --> 00:27:59,295
She knows about Copenhagen,
and why you went to Thailand.

164
00:27:59,500 --> 00:28:04,176
Your little scene in Copenhagen.
You've told her about that, right?

165
00:28:07,340 --> 00:28:09,695
Are you threatening me?

166
00:28:11,900 --> 00:28:16,610
She <i>doesn't</i> know?

167
00:28:21,180 --> 00:28:25,139
Jimmy. Come here.

168
00:28:25,340 --> 00:28:28,776
I want to talk to you.

169
00:28:31,500 --> 00:28:34,572
Coming.

170
00:28:39,060 --> 00:28:42,496
Yes, <i>I'm</i> taking him to the airport.

171
00:28:42,700 --> 00:28:46,613
No, <i>I'm</i> taking him.
Why?

172
00:28:46,820 --> 00:28:51,450
Why? I <i>don't</i> want to argue about it.
<i>I'm</i> taking him there now.

173
00:28:51,660 --> 00:28:55,858
I <i>won't</i> argue...
Sorry, but <i>I'm</i> going now.

174
00:28:56,060 --> 00:28:59,132
No.

175
00:29:04,020 --> 00:29:07,535
I'll help you sell it,
and then we're through.

176
00:29:10,940 --> 00:29:14,250
I want to see it.

177
00:29:19,580 --> 00:29:22,890
Come on.

178
00:30:26,420 --> 00:30:31,619
<i>It's</i> just like the job
we did for Joe, remember?

179
00:30:35,820 --> 00:30:39,335
You <i>don't</i> remember.

180
00:30:42,540 --> 00:30:44,656
Joe the Blow.

181
00:30:57,980 --> 00:31:00,892
We've got company.

182
00:31:48,100 --> 00:31:50,091
Long time no see, Jimmy.

183
00:31:51,620 --> 00:31:56,853
I thought you were through
with this kind of stuff.

184
00:32:01,180 --> 00:32:06,254
Are you doing somebody
a favour, perhaps?

185
00:32:08,700 --> 00:32:12,090
Sigursveinn.

186
00:32:30,660 --> 00:32:34,369
Good friends are important.

187
00:32:39,220 --> 00:32:43,213
42.
- They really are.

188
00:32:47,340 --> 00:32:54,178
It was pretty short notice
so I'll pay you for 30, okay?

189
00:32:54,380 --> 00:32:57,258
<i>That's</i> just fine.

190
00:33:07,620 --> 00:33:13,217
<i>Aren't</i> you going to check it?
- I trust you, Jimmy.

191
00:33:39,260 --> 00:33:43,253
That should get you a cab.

192
00:33:47,980 --> 00:33:54,374
Well, Jimmy.
Back to square one, huh?

193
00:33:56,500 --> 00:34:00,732
Come with me to New York
and spend it.

194
00:34:05,940 --> 00:34:10,456
Take it. You're broke,
living on skid row. Take it.

195
00:34:10,660 --> 00:34:14,448
Buy Anna and Thorbjorn something.

196
00:34:14,660 --> 00:34:18,699
Get out of my car.

197
00:34:20,180 --> 00:34:24,298
Did you think <i>I'd</i> tell Anna...

198
00:34:25,420 --> 00:34:28,298
Jimmy, relax.

199
00:34:28,500 --> 00:34:33,130
<i>I'd</i> never tell her anything, man.

200
00:34:39,740 --> 00:34:42,812
To Keflavik.

201
00:34:44,260 --> 00:34:48,492
I have to talk to you.

202
00:37:18,780 --> 00:37:23,296
How was I to know
he was like that?

203
00:37:23,500 --> 00:37:26,412
You're lying to me.

204
00:37:28,180 --> 00:37:31,411
<i>It's</i> a lie. You know him well.

205
00:37:33,140 --> 00:37:36,735
What makes you say that?

206
00:37:36,940 --> 00:37:42,060
He showed me a picture of you
and told me about your tattoos.

207
00:37:43,420 --> 00:37:47,618
All that in two days?
- It <i>doesn't</i> matter now.

208
00:37:47,820 --> 00:37:51,051
It matters a lot.

209
00:37:53,940 --> 00:37:57,853
You're lying to me.

210
00:37:59,980 --> 00:38:05,293
No, <i>I'm</i> not lying to you.
Anna, <i>I'm</i> not.

211
00:38:05,500 --> 00:38:11,291
He told me...
- <i>He's</i> sick. It <i>doesn't</i> matter.

212
00:38:11,500 --> 00:38:17,257
Two days, two weeks.
It <i>doesn't</i> matter.

213
00:38:21,100 --> 00:38:24,217
Anna.

214
00:38:24,420 --> 00:38:28,299
I never meant to upset you.

215
00:38:30,140 --> 00:38:35,533
I just wanted to get rid of him,
so I made sure he got on the plane.

216
00:38:37,420 --> 00:38:41,618
I <i>don't</i> want Thorbjorn to see this.

217
00:38:54,420 --> 00:38:59,255
Th�rhildur. Beautiful name.

218
00:38:59,460 --> 00:39:02,611
Thank you.

219
00:39:04,700 --> 00:39:08,693
A beautiful name for one ugly bitch.

220
00:39:10,060 --> 00:39:13,689
What are you doing in Iceland?

221
00:39:26,380 --> 00:39:28,814
Cheers.

222
00:39:32,420 --> 00:39:36,015
I bet you were beautiful
when you were young.

223
00:39:36,220 --> 00:39:38,939
A real princess.

224
00:39:39,140 --> 00:39:43,497
A real princess.
<i>That's</i> what my Dad used to call me.

225
00:39:46,300 --> 00:39:51,215
What would Daddy say
if he saw you know?

226
00:39:51,420 --> 00:39:56,050
The princess is faded. Lonely.
- No.

227
00:39:56,260 --> 00:39:59,491
And she drinks too much.

228
00:40:00,540 --> 00:40:03,498
Yeah, <i>that's</i> real funny.

229
00:40:07,820 --> 00:40:10,698
Wrinkled and greasy.

230
00:40:10,900 --> 00:40:15,496
<i>That's</i> why <i>I'm</i> in love with you,
Th�rhildur.

231
00:41:10,980 --> 00:41:14,097
Wait up!

232
00:42:31,620 --> 00:42:34,373
You again!

233
00:42:57,700 --> 00:43:02,455
You look like shit.
Are hookers like these expensive?

234
00:43:04,940 --> 00:43:08,410
Wow, I've got money. Look.

235
00:43:15,100 --> 00:43:19,571
Are you partners?
<i>Iceland's</i> pusher team.

236
00:43:19,780 --> 00:43:24,331
Is there any money in it?
<i>Let's</i> see your tits.

237
00:43:31,380 --> 00:43:35,896
Pusher King, where are you going?
We were having so much fun.

238
00:47:21,620 --> 00:47:26,330
<i>Weren't</i> you the girl...
- Yes.

239
00:47:29,500 --> 00:47:34,415
Do you always pick up strangers?
- You're no stranger.

240
00:47:34,620 --> 00:47:39,410
I could be a maniac.
- That <i>didn't</i> occur to me.

241
00:47:39,620 --> 00:47:45,377
Maybe I should've left you there.
- Maybe you should.

242
00:47:49,540 --> 00:47:53,931
Do you want me to call anyone?

243
00:47:56,980 --> 00:47:59,096
No.

244
00:48:56,340 --> 00:49:00,253
Jimmy, I want to talk to you.
- <i>Let's</i> go outside.

245
00:49:00,460 --> 00:49:03,372
No. It'll only take a moment.

246
00:49:06,180 --> 00:49:09,217
<i>What's</i> up?
- I trusted you.

247
00:49:11,020 --> 00:49:15,889
What are you talking about?
- This.

248
00:49:18,620 --> 00:49:21,930
<i>Let's</i> discuss it outside.

249
00:49:24,260 --> 00:49:27,570
Did you think I <i>wouldn't</i> find out?

250
00:49:27,780 --> 00:49:31,978
If <i>there's</i> something wrong with it,
talk to Ossy. <i>I'm</i> not involved.

251
00:49:32,180 --> 00:49:37,413
Ossy? Your friend?
You <i>won't</i> see him again.

252
00:49:49,700 --> 00:49:53,579
I want my money back
by seven o'clock Sunday night.

253
00:49:57,740 --> 00:50:00,618
<i>What's</i> wrong with you, boy?

254
00:50:00,820 --> 00:50:05,177
How could you do this
to your family?

255
00:50:06,420 --> 00:50:09,378
Jimmy...

256
00:50:09,580 --> 00:50:14,017
I had nothing to do...
You'll get your money.

257
00:50:38,340 --> 00:50:43,539
<i>What's</i> up?
We'll see you tomorrow, right?

258
00:50:47,220 --> 00:50:49,415
Anna?

259
00:50:57,020 --> 00:51:01,457
Anna, <i>what's</i> going on?
What are you doing?

260
00:51:02,820 --> 00:51:09,339
Look, Ossy pulled some stunt
and I have to pay. Stop that, okay?

261
00:51:10,420 --> 00:51:14,493
Stop. <i>Let's</i> talk about it.
I <i>haven't</i> done anything.

262
00:51:17,980 --> 00:51:22,053
You want to argue
right in front of him?

263
00:51:22,260 --> 00:51:26,048
Slow down. I <i>don't</i> understand.

264
00:51:26,260 --> 00:51:28,820
Leave me alone.

265
00:51:34,980 --> 00:51:39,258
<i>Don't</i> touch him.
- Where are you going?

266
00:51:41,140 --> 00:51:45,258
Hey, where are you going?

267
00:53:48,300 --> 00:53:50,894
What?

268
00:53:53,980 --> 00:53:57,416
Yes, it's... Does it work?

269
00:54:00,060 --> 00:54:02,654
No?

270
00:54:11,060 --> 00:54:15,929
Well, <i>it's</i> slightly larger
than a Volkswagen, <i>isn't</i> it?

271
00:54:17,420 --> 00:54:20,457
Stealing cars.

272
00:54:44,900 --> 00:54:47,858
Cheers.

273
00:55:18,660 --> 00:55:24,417
Feeling better, huh?
- Yes... well...

274
00:55:24,620 --> 00:55:29,853
Your clothes are dry. You can go.
- Well, then I'll just...

275
00:55:31,340 --> 00:55:36,460
<i>It's</i> just that...
I think I could repair this if...

276
00:55:37,140 --> 00:55:39,176
If what?

277
00:55:39,380 --> 00:55:44,500
Let me sleep on the couch tonight,
and I'll have it fixed by tomorrow.

278
00:55:48,740 --> 00:55:55,259
If you could fix it,
<i>you'd</i> make him really happy.

279
00:56:04,460 --> 00:56:07,657
It looks fine.

280
00:56:09,820 --> 00:56:13,938
<i>What's</i> that?
- I'll just clean it up.

281
00:56:16,940 --> 00:56:20,296
You've got a lot of tattoos.

282
00:56:20,500 --> 00:56:24,334
Where are they from?
- Here, there and everywhere.

283
00:56:25,580 --> 00:56:30,017
What does that mean?
- That <i>I'm</i> warlike and brave.

284
00:56:31,820 --> 00:56:34,493
And this...

285
00:56:37,380 --> 00:56:41,419
I woke up with it in Amsterdam.
<i>It's</i> just ugly.

286
00:56:41,620 --> 00:56:47,570
The snake I got with a friend
in Bangkok some time ago.

287
00:56:52,580 --> 00:56:55,617
This, on the other hand...

288
00:56:56,980 --> 00:57:01,929
The joker means
that <i>I'm</i> one hell of guy.

289
00:57:03,460 --> 00:57:06,418
And this one?

290
00:57:07,420 --> 00:57:11,015
<i>That's</i> Lucy.

291
00:57:11,220 --> 00:57:15,259
And <i>who's</i> Lucy?

292
00:57:15,460 --> 00:57:19,339
She died last year.

293
00:58:24,940 --> 00:58:29,058
Why are you here?
- Why?

294
00:58:38,220 --> 00:58:41,849
I came to visit a friend.

295
00:58:42,060 --> 00:58:44,813
And then?

296
00:58:48,420 --> 00:58:56,008
You know how you sometimes
screw things up?

297
00:58:58,060 --> 00:59:03,339
Did you get into a fight with him?
- Yes.

298
00:59:03,540 --> 00:59:09,297
<i>He's</i> gone and had a kid.
The bastard.

299
00:59:11,780 --> 00:59:17,093
<i>That's</i> great.
- Good for him.

300
00:59:18,260 --> 00:59:23,095
<i>Aren't</i> you gonna see him again?
- I <i>don't</i> think so.

301
00:59:23,300 --> 00:59:27,930
We were together for eight years.

302
00:59:33,420 --> 00:59:36,537
<i>That's</i> something, <i>isn't</i> it?

303
00:59:45,300 --> 00:59:48,417
<i>Hi.</i>
- <i>Hi, Mom.</i>

304
00:59:48,620 --> 00:59:52,977
<i>All of us, now.</i>

305
00:59:55,580 --> 01:00:00,210
<i>Go get the camera.</i>

306
01:01:00,460 --> 01:01:03,532
I can't...

307
01:01:08,420 --> 01:01:11,537
It's...

308
01:01:15,900 --> 01:01:19,449
What?

309
01:01:31,860 --> 01:01:36,058
Aids.

310
01:02:11,460 --> 01:02:15,294
Propeller, start.

311
01:03:51,180 --> 01:03:53,774
Anna?

312
01:03:53,980 --> 01:03:59,896
Can I speak to Anna?
- <i>She doesn't want to talk to you.</i>

313
01:04:44,660 --> 01:04:47,697
Jimmy?

314
01:04:56,260 --> 01:05:01,698
I know you think <i>I'm</i> the <i>world's</i>
greatest asshole. And <i>I'm</i> sorry.

315
01:05:01,900 --> 01:05:05,336
I didn't...

316
01:05:17,580 --> 01:05:20,890
Hi, Ossy.

317
01:05:27,660 --> 01:05:32,211
Have you got the money?

318
01:05:36,700 --> 01:05:38,816
The dope?

319
01:05:46,500 --> 01:05:51,255
You switched it. Why?

320
01:05:51,460 --> 01:05:55,533
You treated me like shit.
- <i>I'm</i> sorry.

321
01:05:55,740 --> 01:06:01,849
I understand. That gives you
every right to wreck my life.

322
01:06:04,020 --> 01:06:07,615
Wreck your life?
- Yes.

323
01:06:11,460 --> 01:06:14,930
Your life?

324
01:06:17,300 --> 01:06:21,896
I wrecked your life?
You just took off.

325
01:06:23,660 --> 01:06:27,175
All these pretty pictures.

326
01:06:28,660 --> 01:06:32,448
But <i>isn't</i> there a picture missing?

327
01:06:34,900 --> 01:06:38,859
You are sick, man. Sick.

328
01:06:39,060 --> 01:06:43,736
<i>I'm</i> sick? <i>I'm</i> not sick. <i>I'm sick.</i>

329
01:06:43,940 --> 01:06:49,810
Jimmy, listen...
You're the only one I can turn to.

330
01:06:50,020 --> 01:06:53,057
Jimmy, let me finish.

331
01:06:56,060 --> 01:07:01,498
I am so glad you came. You hear?

332
01:07:01,700 --> 01:07:05,932
But <i>there's</i> something wrong. Look.

333
01:07:06,140 --> 01:07:11,373
Someone usually sits here, and here.
But, hey, as long as you're here...

334
01:07:11,580 --> 01:07:14,652
My best friend.

335
01:07:17,660 --> 01:07:20,174
Go away.

336
01:07:24,340 --> 01:07:27,491
What do you want?

337
01:07:30,660 --> 01:07:34,335
Die, man.
Go away and fucking die.

338
01:07:37,060 --> 01:07:39,574
Jimmy...

339
01:07:45,020 --> 01:07:47,295
Die!

340
01:10:00,260 --> 01:10:03,935
Ossy, where are your pills?

341
01:10:05,700 --> 01:10:09,818
No, I <i>don't</i> want to!
- You must.

342
01:12:49,180 --> 01:12:52,058
<i>What's</i> going on?

343
01:12:54,460 --> 01:12:57,293
<i>What's</i> going on?

344
01:13:01,860 --> 01:13:05,819
<i>What's</i> going on, man?

345
01:13:51,900 --> 01:13:55,859
You're right. I lied to you.

346
01:13:59,100 --> 01:14:03,093
I've known Ossy since we were...

347
01:14:14,460 --> 01:14:20,376
One night in Copenhagen...
I was 18.

348
01:14:21,300 --> 01:14:25,532
Ossy got into a fight with this guy.

349
01:14:26,460 --> 01:14:29,099
A big guy... boy.

350
01:14:30,260 --> 01:14:34,219
Ossy was down, but the guy
kept kicking him in the head.

351
01:14:36,380 --> 01:14:40,498
And then things just went berserk.

352
01:14:42,460 --> 01:14:45,338
I went berserk.

353
01:14:46,660 --> 01:14:49,891
I knifed him.

354
01:14:52,660 --> 01:14:57,176
He was really big,
but he just went down so fast.

355
01:14:59,620 --> 01:15:04,978
He just lay there screaming
like a little...

356
01:15:07,540 --> 01:15:10,532
...animal.

357
01:15:12,700 --> 01:15:17,057
And... he died really fast.

358
01:15:19,940 --> 01:15:25,810
We fled.
We travelled all over.

359
01:15:28,420 --> 01:15:34,097
And well, gee, I even
smuggled all kinds of shit.

360
01:15:38,740 --> 01:15:43,177
And now I helped him
sell some heroin -

361
01:15:43,380 --> 01:15:47,737
- because I was afraid
he might tell you something.

362
01:15:50,660 --> 01:15:54,539
So now <i>it's</i> up to you.

363
01:15:58,100 --> 01:16:02,491
<i>I'd</i> really like you to come home.

364
01:16:06,500 --> 01:16:10,095
<i>I'd</i> like that a lot.

365
01:16:21,580 --> 01:16:27,098
But now you know.
I've said it.

366
01:17:10,700 --> 01:17:13,134
Stefan?

367
01:17:13,340 --> 01:17:17,458
Hello, Jimmy.
- I want to talk to you.

368
01:17:18,820 --> 01:17:23,848
I know you <i>couldn't</i> care less,
but I'll say it anyway.

369
01:17:24,820 --> 01:17:28,733
I <i>didn't</i> mean to cheat you.

370
01:17:29,900 --> 01:17:34,212
Someone screwed Ossy
and I'll make it up to you.

371
01:17:34,420 --> 01:17:37,298
But I never meant to cheat you.

372
01:17:37,500 --> 01:17:42,972
I get my pay cheque on the 1 st. You
can have that, plus my overtime pay.

373
01:17:43,180 --> 01:17:46,217
And the next pay cheque, and so on.

374
01:17:46,420 --> 01:17:50,732
And if that isn't... I <i>don't</i> know.

375
01:17:50,940 --> 01:17:53,932
You'll just have to...

376
01:17:57,380 --> 01:18:04,172
All I ask is
that you leave my family out of it.

377
01:18:06,020 --> 01:18:07,976
I'll get you the money.

378
01:19:41,220 --> 01:19:45,532
<i>Haven't</i> you and your friend
screwed things up enough as it is?

379
01:19:47,180 --> 01:19:51,537
<i>It's</i> my fault.
Jimmy had nothing to do with it.

380
01:20:01,780 --> 01:20:05,375
Get lost.

381
01:20:36,580 --> 01:20:39,253
Jimmy?

382
01:20:44,300 --> 01:20:47,576
Jimmy...

383
01:21:00,860 --> 01:21:04,569
<i>I'm</i> sorry.

384
01:21:07,940 --> 01:21:11,979
If I could undo it all...

385
01:21:14,660 --> 01:21:18,573
The thing is...

386
01:21:20,580 --> 01:21:24,175
I've got aids.

387
01:21:27,060 --> 01:21:30,370
So...

388
01:21:32,020 --> 01:21:36,298
I just wanted to say goodbye.

389
01:21:45,340 --> 01:21:49,094
Take care.

390
01:21:49,300 --> 01:21:52,292
Goodbye.

391
01:22:42,980 --> 01:22:45,858
Can you spare a cigarette?

392
01:23:13,380 --> 01:23:16,929
By the way...

393
01:24:32,100 --> 01:24:36,013
I'll just...
Yes, I'll go make some coffee.

394
01:24:36,220 --> 01:24:39,053
Want to make coffee with me?

395
01:28:03,620 --> 01:28:07,215
English subtitles:
Helle Schou Kristiansen - IFT A/S


